Artist: Erste Allgemeine Verunsicherung Album: Let's Hop To The Pop Song: Ba-Ba-Ballaman Typed by: brianrancourt@hotmail.co.uk **This is a parody on Erste Allgemeine Verunsicherung's own track "Ba-ba-Banküberfall", where as a Ballermann is a type of hooligan. ** **The indented English paragraphs are only an English translation. These can be ignored, if not of interest. **Ich buch' einen Flug bei Tschechermann Und fange schon im Flugzeug zu tschechern an Habe Sonne im Herzen und Bier im Bauch Ich fliege nach Mallorca, die andern auch I book a flight from the Czech people And start in the airplane Czech Republic to Have sunshine in the heart and beer in the belly I fly to Majorca, the other place (to have the same) Nach zwei Stunden landen wir in Palma Mein Rausch und ich aus dem Flugzeug fall ma Zur Biermeile fahr ich mit dem Taxi dann Denn hier regiert der Ballamann After two hours we landed in Palma I noisily fell off the plane Having a beer mile with the taxi Because here it's fun being the hooligan Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Heut Abend baller ich mir einen an! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Tonight, I'm making a hooligan of myself! Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann! Solange bis ich nicht mehr ballern kann! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan So long until I am not a hooligan anymore (so long before I sober up)! In der Schinkenstrasse steck ich meine Nase tief hinein in die Sangria-Vase Beim dritten Kübel wird mir leider übel statt Augen habe ich Purpurdübel In the Schinkenstrasse (a resort in Arenal, Mallorca) I stuck my nose deep into the Sangria Pitcher The third bucket is, unfortunately making me sick I have purple plugs instead of my eyes (temporarily blinded) Auf allen vieren ohne Blinker kriech' ich in die nächste Trinker-"Finka" Spielt Prinz August an der Bar Viva Fiesta Alemagnia On all fours without blinkers I crawl to the next boozer "Finka" Playing Prince August at the bar Viva Fiesta Alemagnia (corruption of Alemania, Spanish word for Germany) Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Heut Abend baller ich mir einen an! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Tonight, I'm making a hooligan of myself! Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann! Solange bis ich nicht mehr ballern kann! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan So long until I am not a hooligan anymore (so long before I sober up)! Nach zwei Wochen kennt mich ganz Mallorca Hier kommt der böse Flaschenentkorker Oben voll und unten ohne schlaf' ich in der Abfalltonne After two weeks I know all over Majorca Here comes the evil bottle corker Going up and down without having full sleep I ended up sleeping in the rubbish Ich erwach' in meiner Speibe Jetzt hab ich genug vom Wein und vom Weibe Der Urlaub ist vorbei, alle sagen lebewohl Bis zum Hüttenzauber beim Anton in Tirol I wake up in my vomit Now I've had enough of the wine and the females The holiday is over, all say good-bye Up to the huts at Anton in Tirol Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann und dort ballern wir uns wieder an! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan And then we'll have a shot at it again! Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann! Mit Jagatee und Enzian! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan With Jagatee (rum and black coffee) and Enzian (German WWII missile)! La-la-laa-la-la-laaa la-la-la-laa-la-la-laaa Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Heut Abend baller ich mir einen an! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Tonight, I'm making a hooligan of myself! Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann Ba-Ba-Ballamann! bis ich nicht mehr ballern kann! Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan Hoo-Hoo-Hooligan until I am not a hooligan anymore (before I sober up)!